90
English as a second language learners: what words were really hard for you to pronounce?
(discuss.tchncs.de)
A loosely moderated place to ask open-ended questions
If your post meets the following criteria, it's welcome here!
Looking for support?
Looking for a community?
~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~
Facade as Fack-aid, is one.
I've never heard anyone of any native language pronounce it fack-aid? The English speakers I hear always say fuh-saad. Or are you saying that fack-aid is how you pronounce it and you struggle with fuh-saad?
Most loan-words are hard for ESL learners, they retain the original language pronunciation and break many phonetic rules of English pronunciation.
Oh so you're saying the latter.
Fuh-saad is pretty in line with English pronunciation "rules" (though English doesn't really have pronunciation rules the same way other languages do—see though, through, cough, bough, etc). Maybe a more "English" way of saying it would be fuh-sayd, but I think the c would be interpreted as a soft c even if it weren't a loanword. Again, hard to say with English which is notoriously inconsistent though.
Same here.
*façade
In France certainly.
Some English speakers pronounce that the french way
Niche is another weird one bc in some contexts it is pronouched the french way in others, "nitch".
The squirrel's ecological "nitch".
Finding your niche in the job market....